2009年1月30日金曜日

"恋する女" 【Die Liebende】 (リルケの「形象詩集」 )


Die Liebende

Das ist mein Fenster. Eben
bin ich so sanft erwacht.
Ich dachte, ich würde schweben.
Bis wohin reicht mein Leben,
und wo beginnt die Nacht?

Ich könnte meinen, alles
wäre noch Ich ringsum;
durchsichtig wie eines Kristalles
Tiefe, verdunkelt, stumm.

Ich könnte auch noch die Sterne
fassen in mir, so groß
scheint mir mein Herz; so gerne
ließ es ihn wieder los

den ich vielleicht zu lieben,
vielleicht zu halten begann.
Fremd, wie niebeschrieben
sieht mich mein Schicksal an.

Was bin ich unter diese
Unendlichkeit gelegt,
duftend wie eine Wiese,
hin und her bewegt,

rufend zugleich und bange,
daß einer den Ruf vernimmt,
und zum Untergange
in einem Andern bestimmt.


恋する女

これは私の窓。たった今
うっとりと目覚めたばかり。
自分が宙に浮いているのでは無いかと思って。
私の命は何処迄届くの?
そして何処から夜が始まるのだろう?

私の周りの全てが、
未だ自分の様な気もする。
深みの結晶の如く透明で
暗く、黙して。

私の中で星を掴む事が
出来る様な気もする、そんな風に大きく
私の心が見える;そんな風に好んで
彼を再び解き放ち

その彼を私はもしかすると愛しているのかも、
繋ぎ止めたいと想い始めているのかも。
こんな感じを知らない、まるで誰もそれを書かなかったかの様、
私の運命が私を見つめている。

この永劫の下に於いて
私は何だと言うの?
草むらの様に香りながら
ふらふらと揺れている、

呼びながら、そして同時に怖れている、
他の誰かがこの呼び声に気が付いて、
その誰かにとっての破局を
意味してしまうのを。




aus "Das Buch der Bilder" (「形象詩集」より)
Quelle (出典): www.rilke.de

:: 詩と文章 ::

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ

0 件のコメント:

コメントを投稿